Правила для авторов

Общие правила

1.К публикации принимаются обзорные статьи и оригинальные исследования (экспериментальные статьи). Перед текстом статьи указываются: фамилия, инициалы всех авторов и ученая степень (доктор фармацевтических наук, профессор; кандидат фармацевтических наук); название работы; название и адрес учреждения, в котором она была выполнена. Нужно также указать e-mail и контактный телефон автора. Публикация результатов научных исследований аспирантов осуществляется на бесплатной основе.
2. Статья должна сопровождаться официальным направлением от учреждения, в котором она была выполнена (с круглой печатью), в необходимых случаях экспертным заключением. К статье должна прилагаться рецензия, не более 3 страниц, желательно из другого вуза.
3. Нельзя направлять в редакцию работы, напечатанные в иных изданиях или отправленные в другие журналы.
4. Статья должна быть подписана всеми авторами.
5. Статья и сопроводительные документы (направление, лист с подписями авторов) присылаются заведующей редакцией Григорьевой Татьяне Леонидовне на электронный адрес:pharmacia@rusvrach.ru
6. Статья должна быть напечатана шрифтом Times New Roman, размер шрифта 14, с двойным интервалом между строками, поля справа шириной 2,5 см.
7. Как обзорная, так и оригинальная статья должны содержать результаты собственных исследований, объем обзорных статей не должен превышать 20 страниц (включая иллюстрации, таблицы и список литературы), оригинальных исследований – 15 страниц.
8. Соответствие нормам этики . Для публикации результатов оригинальной работы необходимо указать, подписывали ли участники исследования информированное согласие. В случае проведения исследований с участием животных – соответствовал ли протокол исследования этическим принципам и нормам проведения биомедицинских исследований с участием животных. В обоих случаях необходимо указать, был ли протокол исследования одобрен этическим комитетом (с приведением названия соответствующей организации, ее расположения, номера протокола и даты заседания комитета).
9. Информация об авторах . В этом разделе следует указать ФИО (полностью), ученые степени, должности, полное официальное наименование учреждения (без сокращений), номер служебного телефона и адрес электронной почты КАЖДОГО из соавторов (если автор работает в нескольких учреждениях, необходимо последовательно указать занимаемую должность и полное наименование каждого учреждения, сотрудником которого он является). Эта информация публикуется в журнале с целью обеспечения возможности научных коммуникаций.
Информация об авторах на английском языке:
ФИО (формат написания: Ivan V. Ivanov, Semen I. Petrov, Petr A. Sidorov), ученые степени, должности, официальные англоязычные названия учреждений, служебные телефоны и адреса электронной почты каждого из соавторов. Наиболее полный список наименований учреждений в их официальной англоязычной версии можно найти на сайте РУНЭБeLibrari.ru
10. План построения оригинальных статей должен быть следующим: краткое введение, отражающее состояние вопроса к моменту написания статьи и цель настоящего исследования, материалы и методы, результаты и обсуждение, выводы по пунктам или заключение, список цитированной литературы.
11. Помимо общепринятых сокращений единиц измерения, физических, химических и математических величин и терминов (например, ДНК), допускаются аббревиатуры словосочетаний, часто повторяющихся в тексте. Все вводимые автором буквенные обозначения и аббревиатуры должны быть расшифрованы в тексте при их первом упоминании. Не допускаются сокращения простых слов, даже если они часто повторяются. В статьях должна быть использована система единиц СИ. Все фармакопейные препараты даются по номенклатуре действующей Государственной фармакопеи РФ.
12. Резюме с ключевыми словами на русском и английском языках обязательно для всех статей и должно обеспечить понимание главных положений статьи. Резюме оригинальной статьи должно быть структурированным. Авторское резюме к статье является основным источником информации в отечественных и зарубежных информационных системах и базах данных, индексирующих журнал.
По аннотации к статье читателю должна быть понятна суть исследования. По аннотации читатель должен определить, стоит ли обращаться к полному тексту статьи для получения более подробной, интересующей его информации. Резюме должно излагать только существенные факты работы. Приветствуется структура аннотации, повторяющая структуру статьи и включающая введение, цели и задачи, методы (в тех случаях, когда они новые или необходимы для понимания сути и особенностей содержания статьи), результаты, заключение (выводы). Для обзора литературы резюме должно быть неструктурированным.
Резюме должно начинаться с информации, содержащейся на титульном листе. Объем текста авторского резюме определяется содержанием публикации (объемом сведений, их научной ценностью и/или практическим значением) и должен быть в пределах 200–250 слов.
13. Ключевые слова . Необходимо указать от 3 до 10 ключевых слов, способствующих индексированию статьи в поисковых системах. Для выбора ключевых слов на английском следует использовать тезаурус Национальной медицинской библиотеки США – Medical Subject Headings (MeSH): https://www.ncbi.nlm.nih.gov/mesh

Требования к рисункам и таблицам
1. Цвет рисунков – черный, белый, серый, штриховка..
2. Формат файла – eps. (Adobe Illustrator не выше CS3), TIFF (расширение *.tiff, 300 dpi) или bitmap (битовая карта); разрешение 600 dpi (пиксели на дюйм).
3. Подпись к рисунку: каждый рисунок должен иметь общий заголовок и расшифровку всех сокращений. В подписях к графикам указываются обозначения по осям абсцисс и ординат и единицы измерения, приводятся пояснения по каждой кривой. В подписях к микрофотографиям указываются метод окраски и увеличение.
4. Рисунки с подписями должны быть сверстаны в том месте статьи, где они должны располагаться. Отдельно присылается файл в формате рисунка.
5. Таблицы должны быть сверстаны в том месте, где они должны располагаться. Сверху справа необходимо обозначить номер таблицы, ниже дается ее название. Сокращения слов в таблицах не допускаются. Все цифры в таблицах должны соответствовать цифрам в тексте и обязательно обработаны статистически.
6. Если таблица или рисунок один, то номер не присваивается.

Правила оформления литературы
Список литературы должен содержать, помимо основополагающих работ, публикации за последние 10 лет. В оригинальных статьях цитируется не менее 9–15 источников, в передовых статьях и обзорах – не более 30 за последние 10 лет.. Автор несет ответственность за правильность библиографических данных.
Все источники литературы должны быть пронумерованы в порядке цитирования, а их нумерация – строго соответствовать нумерации в тексте статьи. Указываются ВСЕ авторы статьи. Указание «и др. (et al.) – не допускается. В литературе обязательно должны указываться названия статей. Ссылки на неопубликованные работы не допускаются.

Литературные ссылки указываются в порядке цитирования в рукописи. В тексте дается ссылка на порядковый номер цитируемой работы в квадратных скобках [1] или [1, 2]. Каждая ссылка в списке – с новой строки (колонкой).
С целью индексирования статьи в международных базах данных проводится транслитерация русскоязычных источников.
Для удобства транслитерации возможно использование онлайн-сервисов: http://ru.translit.net/
Если в списке литературы в основном даны русские источники, то автор должен сделать второй список литературы, в котором они должны быть переведены на английский язык. Если, наоборот, в списке литературы в основном упоминаются иностранные источники, то в этом же списке рядом с русскими источниками в квадратных скобках нужно дать их перевод на английский. Названия журналов на русском , если они есть в списке литературы, должны быть представлены в транслитерованном варианте.
Недопустимо сокращать название статьи. Название англоязычных журналов следует приводить в соответствии с каталогом названий (https://www.ncbi.nlm.nih.gov/nlmcatalog/journals/) базы данных MedLine. Если журнал не индексируется в MedLine, необходимо указывать его полное название. Названия отечественных журналов сокращать нельзя. При ссылке на журнальные статьи (наиболее частый источник информации для цитирования) следует придерживаться шаблона:
Автор А.А., Соавтор Б.Б. Название статьи. Название журнала. Год; том (номер): стр.–стр. DOI.
Следует обратить внимание, что после инициалов авторов необходимо ставить точки. Название статьи и журнала не следует разделять знаком «//».

При ссылке на журнальные статьи нужно указывать DOI ( Digital Object ID ) – цифровой идентификатор документа. Обычно сведения о DOI есть в самой публикации, а также на страницах публикаций на сайтах журналов. Можно проверить наличие DOI через PubMed или с помощью сервиса в системе CrossRef ( https://www.crossref.org/guestquery ).
Научные монографии оформляются следующим образом: Авторы или Редакторы издания. Название. Город: Издательство; год издания.
При ссылке на статьи в монографии следует указать сначала авторов и название статьи, а далее: «В кн.:» или «In:» Авторы или Редакторы издания. Название монографии. Город: Издательство. Год издания: страницы, на которых опубликована статья.
За правильность приведенных в списке литературы данных ответственность несут автор(ы).
Особое внимание следует обратить на то, что в список литературы должны быть включены только рецензируемые источники . Приказы, законы, отчеты ведомств, статистические материалы, авторефераты, диссертации, учебники, учебные пособия в список литературы включать нежелательно. При необходимости эту информацию можно перенести в подстрочные сноски в тексте самой статьи.
При ссылке на сайт необходимо описывать источник (ссылка не должна быть, например, в таком виде: http://www.who.int/flunet ). Необходимо указать название сайта, название документа, размещенного на нем, затем после слов «Доступно на» / «Available at» дать активную ссылку, например: http://www.hep-druginteractions.org; в конце, в квадратных скобках, желательно указать дату обращения. Например: [Accessed 20 May, 2015].
Если описывается только сайт, то эту информацию также следует давать в тексте статьи в круглых скобках или в виде сноски.
Список литературы должен соответствовать формату, рекомендуемому Американской национальной организацией по информационным стандартам (National Information Standards Organisation – NISO), принятому National Library of Medicine (NLM) для баз данных (Library's MEDLINE/Pub Meddatabase) NLM: http://www.nlm.nih.gov/citingmedicine. Названия периодических изданий могут быть написаны в сокращенной форме. Обычно эта форма написания самостоятельно принимается изданием; ее можно узнать на сайте издательства либо на сайтах международных баз данных:http://www2.bg.am.poznan.pl/czasopisma/medicus.php?lang=eng,http://image....
Подготовка латиноязычной (англоязычной) части библиографических ссылок НЕанглоязычных источников
Если статья написана на латинице (на английском, немецком, финском, датском, итальянском и т.д.), она должна быть процитирована в оригинальном виде:

Hashimoto S., Gonzalez G., Harada S. еt al. Recombinant type Human mastadenovirus D85 associated with epidemic keratoconjunctivitis since 2015 in Japan . J. Med. Virol, 2018; 90 (5): 881–9. DOI: 10.1002/jmv.25041

Если статья написана НЕ на латинице (на кириллице, иероглифами и т.д.) и у статьи есть официальный перевод названия, его нужно вставить в квадратных скобках после оригинального написания библиографической ссылки на источник. Проверить наличие официального перевода названия статьи можно на eLibrary.ru (https://elibrary.ru). Например:
Шишкова В.Н. Адашева Т.В., Ременник А.Ю. и др. Предикторы развития повторного ишемического инсульта .Врач, 2018; 29 (2): 38–44. [Shishkova V.N., Adasheva TV.., Remennik A.Yu. et al. Predictors of recurrent ischemic stroke. Vrach, 2018; 29 (2): 38–44. (In Russian)]. DOI: 10.29296/25877305-2018-02-10
Если у статьи нет официального перевода, то нужно привести транслитерацию всей ссылки в квадратных скобках сразу после правильно оформленной ссылки в оригинальном написании. Англоязычная часть библиографического описания ссылки на русскоязычный источник должна находится непосредственно после русскоязычной части в квадратных скобках ( [...] ). Фамилии и инициалы всех авторов на латинице и название статьи на английском языке следует приводить так, как они даны в оригинальной публикации. Транслитерацию следует проводить в стандарте BSI (автоматически транслитерация в стандарте BSI производится на странице http://ru.translit.net/?account=bsi) c сохранением стилевого оформления русскоязычного источника
Самоцитирования следует избегать, за исключением случаев, когда оно представляется необходимым (например, если нет других источников информации, или настоящая работа проведена на основе или в продолжение цитируемых исследований).
Дополнительная информация
Информация о конфликте интересов . Авторы должны раскрыть потенциальные и явные конфликты интересов, связанные с рукописью. Конфликтом интересов может считаться любая ситуация (финансовые отношения, служба или работа в учреждениях, имеющих финансовый или политический интерес к публикуемым материалам, должностные обязанности и т. п.), способная повлиять на автора рукописи и привести к сокрытию, искажению данных, или изменить их трактовку. Наличие конфликта интересов у одного или нескольких авторов не является поводом для отказа в публикации статьи. Выявленное редакцией сокрытие потенциальных и явных конфликтов интересов со стороны авторов может стать причиной отказа в рассмотрении и публикации рукописи.
Благодарности. Авторы могут выразить благодарности людям и организациям, способствовавшим публикации статьи в журнале, но не являющимся ее соавторами.
14. Приватность. Имена, адреса электронной почты и телефоны, сообщаемые авторами, будут использованы исключительно для целей, обозначенных журналом, и не будут использованы для каких-либо других целей или предоставлены другим лицам и организациям.
15. Статьи, принятые к печати, проходят стадию научного редактирования. Редакция оставляет за собой право сокращать статьи. Датой поступления статьи считается время поступления окончательного (переработанного) варианта.
14. При нарушении указанных правил статьи будут возвращены без рассмотрения.
16. Представляя статью, автор соглашается с тем, что авторские права на нее переходят к издателю, в случае если она принимается к публикации, в момент ее одобрения. Авторские права включают эксклюзивные права на копирование, распространение (включая репринты, фотографии, микроформы или любые другие формы воспроизведения подобного характера), а также перевод статьи.